French

Volume 1, numero 2 |
Octobre 1998
|
Dans ce numero:
- Votre Conseil mondial vous transmet ses salutations
- Commentaires recus
- Nature et but des publications actuelles des Services mondiaux
- De Los Angeles, 8-10 octobre 1998
- Qui sommes-nous, que faisons-nous et comment le faisons-nous?
- La communication est la priorite absolue!
- Rencontre avec la nouvelle equipe: CRH
- Comoderateur de CSM
- Des rapports et encore des rapports
- Equipes existantes et nouvelles
- DPIF
- Le BSM et les audits
- Varia
- Un dernier merci
La communication est la priorite absolue!
Le consensus au sein du Conseil mondial etait que la priorite absolue soit accordee a la communication, ce qui inclut l'Equipe speciale pour l'amelioration des communications (ESAC). Ce point avait deja ete presente a la Conference dans le cadre du Plan de developpement de la fraternite et reconnu lors de l'inventaire des Services mondiaux comme etant un des problemes majeurs. Toutefois, ce probleme n'avait pas ete suffisamment aborde dans les resolutions proposees par le Groupe de resolution outre que le fait de reduire la taille de la Conference et d'eliminer le double emploi meneraient a plus de clarte et du meme coup, a de meilleures communications.
Le fait que les communications etaient un probleme qui
avait besoin d'etre aborde n'etait plus un secret pour
le personnel et les serviteurs de confiance, et ce, depuis quelque temps
deja. C'est a cette fin que le personnel du BSM a
elabore une proposition pour creer une equipe
qui evaluerait les problemes de communication entre les Services
mondiaux et la fraternite et vice-versa, a l'interieur
meme des Services mondiaux et en dernier lieu, dans l'ensemble de
la fraternite. Cette proposition a ete adoptee
par l'ancien Conseil d'administration du BSM et incluse dans le Plan de
developpement de la fraternite presente a
la Conference par les conseillers de service et les administrateurs
du BSM. Le Conseil mondial, en decidant de donner aux communications
la premiere place dans l'ordre des priorites, la placait
par le fait meme en tete de liste. Par ailleurs, nous n'etions
pas encore prets a determiner quels membres seraient
assignes a cette tache, mais nous avons l'intention
de le faire lors de notre reunion de decembre. Comment nous
aborderons ce probleme fera l'objet de rapports reguliers.
Rencontre avec le Comite des ressources humaines
Nous savions que les membres du CRH avaient eu de nombreuses discussions concernant la meilleure maniere d'accomplir le travail qui leur a ete assigne et le fait d'etre aux prises avec la creation de quelque chose d'entierement nouveau. Comme nous, ils se preoccupent de fournir un systeme qui repondra pendant longtemps aux besoins de la fraternite. Nous nous sommes donc rencontres et apres avoir discute ensemble de la relation entre le CRH et le CM, nous en sommes venus a la conclusion qu'il etait important que les deux elements maintiennent une bonne communication, mais que la participation du Conseil devait s'arreter la.
Nous avons discute des inquietudes du CRH incluant celles qui suivent:
a) Faciliter les elections - Nous leur avons suggere d'entrer en contact avec des anciens membres du Comite mondial des politiques afin que ces derniers puissent les aider a elaborer des lignes de conduite relatives au processus d'election.
b) Comoderateur de la CSM - Nous leur avons suggere d'explorer diverses manieres d'assister la Conference au cas ou cette derniere en ferait la demande.
La rencontre entre le Conseil et le CRH s'est deroule dans l'harmonie et le respect, et les deux partis ont decide d'un commun accord de se rencontrer une autre fois avant la CSM de 1999.
Le Conseil a ete aborde au sujet du role du Comoderateur de la CSM et des mesures a prendre devant le fait que les participants a la Conference ont choisi d'elire un seul membre pour moderer celle de l'an prochain. Apres en avoir discute, le Conseil est d'avis que le role du Comoderateur, qui est de moderer la reunion annuelle de la CSM, a ete clairement defini a la CSM de 1998. De plus, la Conference a egalement etabli sans equivoque que le poste de Comoderateur et le CRH etaient des elements distincts du Conseil mondial, donc le CM se preparera a assister la Conference de quelque maniere que cette derniere considererait comme necessaire.
Des rapports et encore des rapports
Comme deja mentionne, nous avons recu une variete de rapports venant du personnel et/ou des equipes existantes concernant le travail de routine. Nous allons essayer de presenter brievement les points importants de ces rapports. (La liste des membres faisant partie des diverses equipes se trouve a la page 4, dans la partie encadree.) Meme si nous avons pris la decision de former nos comites avant la CSM de 1999, nous allons continuer, pour l'instant, d'utiliser des equipes pour l'execution de nos taches.
Equipe pour l'evaluation des traductions - ce groupe a la responsabilite d'interagir avec le departement des traductions du BSM et les comites locaux de traduction (CLTs). Le travail, de nature continue, consiste a faciliter la traduction des publications et a approuver leur publication. Le CM a decide de maintenir cette equipe jusqu'a la CSM de 1999.
Le Conseil de redaction du NA Way - ce groupe est responsable de la planification du materiel publie dans la revue. Quatre membres du CM ont ete assignes au Conseil de redaction jusqu'a nouvel ordre. Avant cette reunion, les coordonnateurs des deux anciens Conseils et le coordonnateur de la CSM assumaient cette fonction. Nous remercions ces membres pour leur travail des annees anterieures.
Equipe Reaching Out - ce groupe est responsable du contenu de ce periodique concu pour les comites H&P et les dependants incarceres. Ce groupe sera maintenu jusqu'a la CSM de 1999 ou jusqu'a ce que le systeme de comites du Conseil mondial fonctionne pleinement.
CMNA-28 - aucune equipe specifique n'est assignee a cette tache, mais un membre du Conseil, de concert avec le personnel du BSM, examine les questions relatives au prochain congres mondial de NA qui aura lieu a Cartagene en Colombie. Un rapport complet a ce sujet sera presente en decembre au Conseil dans son ensemble.
Jour de l'unite - aucune equipe specifique egalement mais considere comme une tache que le CM doit continuer a assumer. Nous avons discute de la possibilite de combiner le Jour de l'unite a une autre activite en 1999 ou de le celebrer separement. Bien que les deux options possedent des aspects positifs, nous avons decide de demander au Comite executif de presenter une recommandation au Conseil dans son ensemble.
|
Forum de developpement (FD) - A la
suite des suggestions et commentaires recus a la CSM de 1998,
le Forum de developpement de cette annee a ete
modifie. Pour la premiere fois, les regions nord-americaines
et canadiennes seront admissibles comme les autres communautes NA.
Les criteres pour etre pris en consideration sont les
suivants: le pays ou la region doit etre desservi par un comite
de service etabli et l'incapacite, faute de fonds, d'envoyer
un representant a la CSM. La date limite pour faire une demande
et retourner le formulaire est le 25 decembre. Si vous avez des
questions ou necessitez plus d'information, veuillez entrer en contact
avec le BSM. Le CM a assigne quatre membres a cette equipe.
Developpement de la fraternite - Le CM a discute egalement de la strategie pour determiner les voyages en vue du developpement de la fraternite. Actuellement, celle-ci consiste a visiter a tour de role les zones a l'exterieur de l'Amerique du Nord au cours d'une annee. Nous faisons en sorte que ces voyages coincident avec les forums de zone parce qu'ils offrent la meilleure occasion de rencontrer des membres de toutes les communautes de la zone. Il y a exception lorsque les besoins d'une communaute l'exigent. A l'interieur des Etats-Unis, nos efforts visent generalement a repondre aux demandes que nous recevons. Celles-ci proviennent habituellement d'ateliers regroupant plusieurs regions ou zones, ou de forums, mais nous avons egalement repondu a des demandes d'aide provenant de regions individuelles. Relations publiques - Narcotiques Anonymes detient actuellement le statut de consultant aupres des Nations Unies a titre d'organisation non gouvernementale. Ce statut permet a six membres d'etre accredites. Pour l'instant, le CM a decide de maintenir en place le personnel du BSM affecte a cette tache et assignera a ce domaine, plus tard cette annee, des membres du Conseil. Budget unifie - Une equipe composee du tresorier actuel et d'anciens tresoriers de la CSM travaillent actuellement avec le personnel du BSM a la creation de la structure du Budget unifie. A l'assemblee de decembre, le Conseil approuvera le budget pour janvier-juin 1999 et examinera a celle de mars le budget pour 1999-2000. Ce second budget tiendra compte des plans de projets pour ladite annee-conference. |
Droit de propriete intellectuelle de la fraternite
C'etait la premiere fois que nous tenions une reunion a titre de syndics du DPIF. Un survol des responsabilites que cela implique nous a ete presente ainsi que le rapport du BSM concernant les activites quotidiennes reliees a l'administration du Droit.
Nous avons eu une discussion a propos de la documentation de retablissement sur Internet et etions d'accord avec les anciens syndics qu'il etait preferable qu'aucune publication de retablissement ne soit affichee sur Internet par le BSM ou qui que ce soit d'autre (individus ou comites de service) jusqu'a ce que la relation soit clarifiee entre les droits de propriete intellectuelle et l'Internet. Nous avons discute egalement de diverses manieres d'informer la fraternite des problemes que cela suscite, mais avons decide de le faire apres notre reunion de decembre puisque nous aurons alors eu une discussion plus approfondie concernant notre site web et l'Internet.
Au fur et a mesure que nous avons recu de l'information concernant les nouvelles publications comme le livre Miracles Happen, le Step Working Guides et divers manuels et guides de service, nos discussions ont eu comme point de mire ce qui constituait la difference entre la documentation de retablissement et la documentation de service par rapport au DPIF. Les dernieres discussions relatives au DPIF ont porte sur les violations possibles des marques deposees et comment nous procedions pour determiner l'ordre dans lequel les marques de commerce etaient enregistrees ailleurs dans le monde.
Le Bureau des services mondiaux et les audits
Une de nos plus importantes responsabilites est de superviser votre BSM. Nous avons recu un rapport de la direction concernant l'etat de nos finances et etions heureux de voir que le bureau semble respecter ou meme rester en deca des previsions de son budget de 1998. La direction nous a explique brievement comment examiner les rapports financiers que nous recevons.
Notre sujet d'inquietude premier concernait le nombre d'employes. Beaucoup d'entre nous etaient presents en 1997 lorsque le BSM s'est vu forcer de proceder a des mises a pied pour equilibrer la perte de revenus reliee a une baisse des ventes. Nous avons emis le commentaire que nous esperions que plus d'employes seraient engages de maniere a alleger quelque peu la tache des employes actuels.
Le dernier point de cette discussion touchait a la hausse des prix de 5% prevue pour janvier 1999. En effet, le BSM voulait implanter, a partir de cette date, une augmentation de 5% a tous les trois ans. Nous avons discute des mesures prises au cours de l'annee pour diminuer les remises et les effets de ces mesures sur les bureaux des services regionaux et le BSM. Nous avons laisse la decision finale entre les mains du Comite executif. Depuis, ce dernier a annonce a la fraternite que cette augmentation des prix etait reportee a janvier 2000.
Au cours de notre reunion, nous avons eu une session d'une duree de deux heures avec des representants d'une firme de verification independante qui nous a presente l'audit de 1997 du BSM et ceux de 1996 et de 1997 de la Societe du congres mondial. Nous avons eu de longs echanges durant lesquels beaucoup de nos membres ont pose des questions concernant des qualifications apparaissant sur des audits anterieurs. Au cours de cette session, nous avons appris que cela etait relie au fait que le BSM avait du changer de verificateurs en 1997, donc les nouveaux n'etaient pas presents lors de l'inventaire final de 1996.
De plus, sous le systeme existant, ni le Bureau ni la Societe du congres ne suivait un systeme de classement fonctionnel. (Un tel systeme demande que la comptabilite soit fondee sur des fonctions et/ou des projets specifiques et non pas sur des responsabilites d'ordre general.) Nous avons, par ailleurs, decouvert que les verificateurs avaient recu toute l'information demandee et declare les deux societes comme etant sans irregularites a l'exception de celles mentionnees ci-dessus. Comme ils etaient presents en 1997 lors de l'inventaire final et que nous allons utiliser un systeme de comptabilite fonctionnel pour le budget unifie, cela nous mettra en regle par rapport aux deux qualifications. Le verificateur a fourni une lettre expliquant plus en detail la nature de ces qualifications. Cette derniere est disponible sur notre site web ou du BSM sur demande.
Plus tot pendant la reunion, nous avons discute de la creation d'un code de deontologie pour le Conseil. Meme si nous etions tous d'accord que chaque membre du Conseil devait soutenir les principes de NA tels qu'enonces dans nos Etapes, Traditions et Concepts, nous etions d'avis qu'il fallait examiner cette question plus attentivement. Afin de pouvoir mieux en discuter lors de notre prochaine reunion, nous avons demande au personnel de dresser une liste des diverses regles fondamentales, valeurs et autres points sur lesquels nous nous etions mis d'accord.
Une de nos premieres decisions en tant que Conseil a ete d'adopter les Douze Concepts pour le service NA comme principes directeurs. Pendant notre reunion, nous avons vu qu'il fallait que cette decision ait un suivi sous la forme d'un consensus sur le sens de ces principes. A cette fin, chaque membre a convenu d'en noter les points saillants et d'examiner les questions a l'etude dans chaque chapitre du livret. Lors de l'ouverture des reunions futures, nous allons utiliser ces notes comme point de mire de nos discussions sur les Concepts.
Un grand merci de la part du Conseil
Nous tenons a vous remercier pour votre confiance. Nous trouvons la tache exigeante mais tres enrichissante. Un haut degre d'energie s'est maintenu pendant toute la reunion. L'ordre du jour de celle de decembre s'annonce tout aussi intimidant. En effet, nous devons nous preparer pour le ROC, discuter du ESAC, travailler au classement des 16 autres points par ordre d'importance et poursuivre les discussions amorcees au cours de cette reunion.
Nous avons reussi a terminer l'ordre du jour pendant nos trois journees ensemble et la plupart d'entre nous partaient avec des taches a terminer, tel ce numero des Nouvelles. De nouveau, nous esperons que vous nous ferez part de vos impressions sur notre maniere de vous informer. D'ici la, nous vous remercions de nous donner la possibilite de vous servir en qualite devotreConseil mondial.
News for the Public
Contains links to items of interest to the general public and professionals about the Fellowship of Narcotics Anonymous
Please contact the webmaster if you have any comments, are not able to find something that you are looking for, or have any questions about the web site.
SUBSCRIBEto our Periodicals and Other Publications